2013年8月30日 星期五

學中文要注音,為什麼學英文不用注音?


學中文要注音,為什麼學英文不用注音?

2008/02/01 13:59
學中文要注音,為什麼學英文不用注音?
作者: 黃政



筆者是"六年級生", 這個疑問從上國中一年級學英文開始,已經在我心中盤旋了10幾年.

我曾經拿這問題問過一位同事,他的回答是:"中文文字有一聲,2聲,3聲,4聲,輕聲, 英文沒有".這個回答馬上給我否定, 因為相對於中文文字,英文單字也有重音,輕音,還有次重音.


我們在台灣的國小,國中階段有接受嚴格的注音符號訓練 每當碰到生字新詞時,老師總會要求大家寫出其注音符號, 並讀出其發音. 國語課程考試,也必定考注音 .注音絕對是國語課程中不可或缺的一個環節,一個不小的螺絲釘.學英文的過程中,省略掉了注音這個部分,縱使我會讀,但也讀得不標準. 縱使我會寫會拼,但卻聽不懂外國人說的話.


為什麼上國中學英文,英文老師對KK音標,注音不重視, 只叫我們像填鴨獸一直讀,一直背,一直考試,但是我們卻不會注音. 長母音, 短母音,輕母音,重母音,雙母音,上大學以後還是不會分辨.看到生字不會唸是家常便飯,查過的單字隔天馬上忘記, 似乎在我的求學生涯中,不斷重演. 大學時買的一堆昂貴的漂亮的精裝原文書, 想讀也讀不懂, 縱使我花了半天的時間查好生字,也看不懂.

我是不是太笨了,可是我大學聯考時英文高達77分,比當年的高標,還多20多分呢!這是為什麼呢? 這個疑問也一直在我心中揮之不去.

出了社會以後, 我去做國際貿易的工作, 縱使我會翻譯外國客戶的傳真,但是我也聽不懂歐美人士的英語. 這是為什麼呢?我一直在找答案.也?#92;有人會說,我的聽力有待加強,也?#92;沒錯,我的聽力確實不行.但是又是什麼原因使我的聽力如此虛弱呢?我仍然在找這個問題的答案. 後來我發現注音可以訓練聽力,增加聽力.只要我會注的字, 我一定會聽得懂.英文單字的注音太重要了!這是我上國中一年級學英文以來,忽然在此時得到的領悟!這就好像阿基米德忽然領悟到黃金的密度,高興地從浴缸裏跳了出來一樣.

對啊 !學中文都要注音,為什麼學英文不用注音?難道是外國人學英文不用注音,我們也要跟著牠們學英文不用注音嗎?誰要來告訴我這個答案


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
===============================================================================
版權聲明:本站擁有智慧財產權,凡本站文章,註明作者者,版權歸作者;未註明作者者, 版權歸本站。


推 CousinPP:你先把來自不同語源的外來語拿掉,看還剩幾個 222.156.64.110 03/11
→ CousinPP:然後對照一下英語詞的總數量,看你的例子佔幾個% 222.156.64.110 03/11
→ CousinPP:英語發音在西方語言當中,或?#92;是有比較紊亂一點 222.156.64.110 03/11
→ CousinPP:但音標同樣解決不了"認知"的問題--能幫你記而已 222.156.64.110 03/11
→ CousinPP:豈可拿一個記憶"工具",來挑戰拼音文字的"本質"? 222.156.64.110 03/11
→ CousinPP:任何語文現貌都是自然形成-只能分析,不容"挑戰" 222.156.64.110 03/11
推 CousinPP:音標只是紀錄分析成果的工具它能幫你"分辨"嗎? 222.156.64.110 03/11
推 CousinPP:若說音標有助記憶我沒意見但拿來挑戰拼音法則? 222.156.64.110 03/11
推 Yenfu35:英語的拼字反映那個字在某個時代的發音。 140.114.114.12 03/11
→ Yenfu35:詳細的我回去翻英語導論和語言學課本看。 140.114.114.12 03/11
推 maxisam:要請教何必用挑釁的言詞 ?
=================================================
: *******學中文要注音,為什麼學英文不用注音?  作者: 黃政
: 我曾經拿這問題問過一位同事,他的回答是:"中文文字有一聲,2聲,3聲,4聲,輕聲, 英文沒
: 有".這個回答馬上給我否定, 因為相對於中文文字,英文單字也有重音,輕音,還有次重音.
: 我們在台灣的國小,國中階段有接受嚴格的注音符號訓練 每當碰到生字新詞時,老師總會
: 要求大家寫出其注音符號, 並讀出其發音. 國語課程考試,也必定考注音 .注音絕對是國
: 語課程中不可或缺的一個環節,一個不小的螺絲釘.學英文的過程中,省略掉了注音這個部
: 分,縱使我會讀,但也讀得不標準. 縱使我會寫會拼,但卻聽不懂外國人說的話.
: 為什麼上國中學英文,英文老師對KK音標,注音不重視, 只叫我們像填鴨獸一直讀,一直背,
: 一直考試,但是我們卻不會注音. 長母音, 短母音,輕母音,重母音,雙母音,上大學以後還
: 是不會分辨.看到生字不會唸是家常便飯,查過的單字隔天馬上忘記, 似乎在我的求學生涯
: 中,不斷重演. 大學時買的一堆昂貴的漂亮的精裝原文書, 想讀也讀不懂, 縱使我花了半
: 天的時間查好生字,也看不懂.
 
 
 
``````引述MichaFalse 的話....

不知道在這篇中你是不是對於
「因為沒有學過音標,所以不熟悉英語發音」這一點感到遺憾呢?:)
 
1. 學華語需要注音,因為在台灣和中國以及其他地方,
華語仍然99%的情況是用漢字表記的,而漢字並不是一種能夠將口語的語音,
華語仍然99%的情況是用漢字表記的,而漢字並不是一種能夠將口語的語音,
分析成音節或是音素以後組合發音的文字,
所以問題在於「學漢字這種東西,沒有某種注音符號輔助是不可能的」。
台灣的小孩大概要花數年的時間才能在注音符號的幫助下掌握漢字的使用,
(以後會是通用拼音嗎?)
日本的小孩用的是假名,中國小孩用的是漢語拼音,
外國修Chinese的大學生也用漢語拼音,這些都可說是注音符號。
 
2. 為什麼學英語可能「不需要使用音標」:

使用拼音文字表記的語言,不管分析的層次是音節還是音素,
特色就是「既是注音符號,也是文字」,所以只要掌握該語言表記成文字的規則以後,
大致上可以讓學習的人唸得出該語言的文字而沒有大錯,
看到再多新的字的也唸得出來。
發音規則性很強的語言文字,像西班牙文、義大利文等等,
幾乎沒有例外,連重音也很規律。
這些國家的學童一樣要學習很多詞彙,但他們看到不認識的字至少可以唸得出來。
英文和法文雖然也使用拼音文字,
但是因為語言發展迅速,發音有大量的變動,而文字的拼寫形式卻已經固定,
所以字母的發音規則有大量的例外。
但「自然發音法」還是堅持英語有85%的詞可以依規則唸出來。
(小時候聽何瑞元美語說的:p)
 
 
3. 學英語應否使用音標:
 
3. 學英語應否使用音標:

跟你的遺憾不同,我印象中台灣以前的英語教育也有教音標的,
我媽民國五十幾年唸書的時候就學過;
我國中的時候學校也有先教音標。
不過近年來好像「自然發音法」比較盛行,師範體系好像比較排斥音標?
我不是專業人士,只是覺得對於幼童和小學生來說,或許音標是比較抽象的東西,
不適合在英語教學中使用(另一個問題:真的有必要那麼早學英語嗎?);
但音標對於比較能應付抽象思考的青少年以後的學生(當然也包括成年人)
應該是一種很有效的工具,在學習第二語言上可以有很大的幫助,
尤其是像英語這種「機車」的語言。
只是,現在流行的英語教學似乎都把英語當「第一語言」在教嗎?
對於原po來說,或許當年先掌握音標再利用字典等工具來學習英語的發音,
的確會是不錯的發展。
英語有理由說自己不需要音標,不過我不認為對於我們這些非native speaker來說,
「只有捨棄音標才是好的教學法」,未必。
 
4. 傳統英語教育的問題

至於「填鴨一直讀、一直背、一直考試」,
這不得不說是(老師的)升學業績壓力、師資無能所致,
不過這也是台灣教育的普遍現象。
至少,現在你走過這一段了,
要重新下定決心好好學音標、唸英語,讀懂那些漂亮的原文書,
也不是做不到的,祝你成功:)
 
5. 漢字圈內部的互通性

補述一下,拼音文字的優點是容易觸類旁通「唸出」文字所表達的語言,
但表意文字的特點則反過來;一個個要會唸都很難,尤其你會用華語唸這些字,
卻不代表你知道怎麼用日語或是粵語或是閩南語唸這些字。
但是一旦學會了這些漢字的意義(通常以漢語的意義為正宗)以後,
對於其他也可以使用漢字表記的語言,也可以讀懂部份,程度由大到小不等,
比方說讀懂閩南語文或粵語文的成功率可能是百分之八、九十,
日語的話就低得多,因為還夾雜表音文字;總之會不會唸漢字不是問題。
但韓語文就已經脫離這個圈子了,所以即使韓語中有很大部份的漢語借字,
我們看到韓文了還是目不識丁。
上一篇 下一篇
刊登贊助網站
2013年新式調音器只要99元
www.supplymusic.com.tw
買到您要的樂器.買到理想的品質.買到優惠合理的價格.補給站樂器連鎖服務.
金星鐘錶-金星鐘錶 - 中古錶買賣
goldenstar379.com.tw
台北專業中古手錶買賣,各牌手錶任您選擇,歡迎來店購買,提供代尋手錶服務。
二手鋼琴買賣就找 - 琦豐
www.piano-move.com.tw
低價購入好鋼琴!提供中古琴買賣、估價,品質保證、安心保固,歡迎同行批發!
回應(1)
Kala2008/08/21 15:56 回應 
每一種語言中都有一個個螺絲釘,不管是注音、abc...... 就像一座座寶塔,由一個個方塊文字堆砌而成的通天塔, 工整,規律,博大。 但是英文卻不一樣,這座塔根本就是由一個個螺絲自行堆成的。 變化,多元,相似處很多。 有許音標就像是我們這些旅客的指路儀吧! 希望我們可以多交流,KALA對音標真的不太懂!! 期待你的到來唷!!
Huang Dreng2011/04/01 17:16回覆
您好:
 
感謝您拜訪黃政的 blog, 黃政的書

"英文字的分析--初級版"已經出版, 特此通知您, 感謝您的支持.

pdf 檔:
epub 檔:
From: 黃政

沒有留言:

張貼留言